ベトナムとは何か?ベトナム人とは何か?

2018年5月17日木曜日

ベトナム人女性と外国人男性のカップル

0 件のコメント :


3年ぐらい前のハノイでの話。

カフェで向かいのテーブルに米国人男性とベトナム人女性のカップルがいた。
男性はコテコテの米語アクセントだったので、恐らく米国人だ。

ベトナム人女性が、

I like dog!

と言うのが何気に聞こえて来た。

本来なら普通に聞き流すところだが、ふと米国人男性と私は目が合い、妙に気まずくなると同時に、私は笑えて来て堪えるのが大変だった。
(口元を手で覆い、ギューッてやる感じ。)

この場合、厳密に言えば、I like dogs. と言うべきなのだが、普通はそんなことは誰も気にしない。

しかしながら、ここはベトナムなのだ。

I like dog. と言うと、取りようによっては、I like to eat dog. という意味に取れる。
(犬の肉dog meat というのは、uncountable noun(不加算名詞)なので。)

恐らく米国人男性は、一瞬私と同じことを考えたのではなかろうか?




おまえ本当は食うんだろ?




記事が面白かったらクリック!つまらなかったら懲らしめのためにクリック!

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ 
にほんブログ村 海外生活ブログ ハノイ情報へ 
このエントリーをはてなブックマークに追加


0 件のコメント :

コメントを投稿